San José / Saint Joseph


San José. ¿O es que usted tiene una idea mejor de cómo podía ser?

San José. ¿O es que usted tiene una idea mejor de cómo podía ser?

He vuelto a darle a los pasteles. No los de crema sino el “instrumento de dibujo cuya mina es una pasta hecha con pigmentos secos moldeados en una barra que se cohesiona mediante una goma o resina” (wikipedia dixit).

Es una técnica que me resultaba un poco antipática porque resulta algo complicada y sucia, así que… ése es su encanto y había que volver. Y me gusta cómo queda, especialmente cuando te levantas un poco Rococó.

En cuanto al dibujo, es un retrato de… Emmmm… San José, sí, eso. Al fin y al cabo siempre se le ha representado como un señor muy mayor, para hacer más creíble la concepción de Jesús por obra y gracia del Espíritu Santo. Además, por la ropa, encaja en el retrato – robot de nuestro sospechoso, así que adjudicado queda.

In English, please:

I hadn’t used pastels for a long time because they are a bit complicated and dirty, so… irresistible, I had to try again. And I like how the results look, especially if you wake up in a XVIIIe-Siècle mood.

As for the drawing, this is a portrait of… mmmm… Saint Joseph. Yes, Saint Joseph. After all, he has always been depicted as a very old man, in order to preserve the idea of Jesus’s virginal conception. Besides, the clothes match our suspect’s profile so… That’s it.

Anuncios

El beduino sonriente / The smiling Bedouin


El beduino sonriente / The smiling Bedouin

El beduino sonriente / The smiling Bedouin

Mira qué contento anda este simpático señor… Tan feliz con su desierto, sus dromedarios y sus cosas de beduino. Si es que, a veces, para ser feliz sólo hacen falta nueve millones y pico de km2 de desierto.

In English, please:

See how glad this charming man is… So happy with his desert, dromedaries and other bedouin’s stuff. Sometimes, all you need for being happy is just a small piece of desert (over nine millions squared kilometers).

Señor del desierto indignado porque no hay wifi en la jaima / Desert man angry because there is no Wi-Fi in his tent


Señor del desierto indignado porque no hay wifi en la jaima / Desert man angry because there is no Wi-Fi in his tent.

Señor del desierto indignado porque no hay wifi en la jaima / Desert man angry because there is no Wi-Fi in his tent.

Encontré un saldo de fotos de gente del desierto y hala, a pintar…. aún me quedan algunas. En este caso me gustó la cara de pocos amigos que ponía el señor, con el ceño fruncido… Además, las capuchas eliminan el problema de pintar el pelo, que suele ser un rollo.

In English, please:

I came across a sale of photos of desert people and… here comes another one and there are some more waiting. In this case I liked the grumpy face of the man, frowning… besides, the hoods make it easier to draw heads, because painting hair is usually booooooring…