Bodegon con coco II / Still life with coconut II


Still life with coconut II / Bodegón con coco II

Still life with coconut II / Bodegón con coco II

Un bodegón de antes del verano pero para el que no he conseguido hacer una foto decente, así que aquí va esto

In English, please:

A still life I painted before summer but I haven’t been able to take a proper photo, so here itgoes.

Anuncios

Bodegón cítrico / Citric Still Life


Bodegón cítrico / Citric Still Life

Bodegón cítrico / Citric Still Life

Este bodegón pretendía ser “alla prima”, entonces se hizo de noche, no se veía bien y… pasó a ser “alla seconda”, pero el día siguiente algo pasó que no pude terminarlo y ya pasó a ser “alla terza”, pero al menos creo que como lo hice en muy poco tiempo y con la misma idea desde el principio al final, ha quedado bastante desenfadado, que era lo buscado, así que el resultado me gusta y seguiremos por ahí. Además de cambiar la iluminación del estudio, claro.

Los colores de la imagen aparecen bastante más saturados que en la realidad. El cuadro real no es tan chillón en los naranjas y amarillos y las uvas (que no “ucas”, corrección cortesía de https://espaciochus.wordpress.com) de la derecha no son anaranjadas…

In English, please:

This still life was intenden to be “alla prima”, but then the night came, I couldn’t see properly and… it became “alla seconda”, the next day something happened and I couldn’t finish it and it turned out to be “alla terza”. At least, as I painted it in a short time and with a consistent idea from the beginning to the end, the result is quite lively and carefree and, since that’s what I was looking for, I like it and I think I’ll repeat this approach. besides changing my studio’s lighting, of course.

The image’s colours look more saturated than the real ones. The original picture’s orange and yellow aren’t so loud and the grapes on the right aren’t so orange.

Bodegón navideño o la adoración de las uvas / Christmas Still Life or Worshipping Grapes


Bodegón navideño o la adoración de las uvas

Bodegón navideño o la adoración de las uvas

Este bodegón viene que ni pintado para terminar la temporada navideña… ¿Y eso? Pues porque según lo acabé me dio la impresión de que las frutas estaban colocadas como un cuadro de la Adoración de los Reyes Magos. ¿Que no? Mira atentamente y verás… Y díselo a tus amigos para que miren, especialmente si son millonarios con gustos raros en pintura…

Iba a llamarlo algo así como “La uva desesperada” pero le he cambiado el nombre, claro.

De nuevo, la foto es bastante mala, ya lo siento…

In English, please:

This Still Life is very appropriate for saying good bye to Christmas season… Really? Well, as I finished it, it seemed to me that the fruits were arranged as in a picture of the Three Wise Men and the Holy Family… Can’t you see it? Try again… and tell your friends to pay a visit and see, especially if they are rich and have a peculiar taste for paintings…

I was going to call it something like “Desperate Grape” but now I have had to change its name, of course…

As usual, the photo is really awful. I am really sorry.

Bodegón con coco o “Bodegón coconudo en amarillo” / Yellow still life with coconut.


Bodegón coconudo

Bodegón coconudo

Me apetecía pintar un bodegón, así que encontré una foto de uno un poco oscuro y barroco y… lo aclaré y desbarroquicé. Me gusta más así.

In English, please:

I felt like painting a still life, so I found a dark, baroque one and I painted it clearer and baroqueless. I like it better this way.

Bodegón pasteloso con buey de mar con cara de pocos amigos. Ponte tú en su lugar… O “le tourteau qui nous regarde très faché”


No consigo que me quede bien un dibujo al pastel ni a la de tres… El pez en realidad queda mejor porque no se ve tan azulón, queda más “color pez”. El caso es que me parece que me limitaré a los pasteles hipercalóricos, no a los de pintar.

Eso sí, colorido no le falta.

In English, please:

I can’t make a proper pastel drawing, I find it a very complicated technique… The real drawing looks better because the fish is in a more real “fish colour”, but eventually I am always disappointed when finishing a pastel drawing.

¿Dónde se ha visto que se pongan juntos unos huevos, un pez, unos panes y unas uvas? o “Bodegón con besugo en carboncillo”


Bodegón al carboncillo

Siempre he querido hacer un bodegón con peces al óleo, me parece que se pueden conseguir efectos muy bonitos con los brillos de las escamas y los ojos, pero a pesar de varias visitas a la pescadería del Carrefour no he encontrado el ideal.

Éste no está mal como entrenamiento, me gusta cómo me han quedado los panes del fondo, pero no me gusta demasiado el fondo oscuro. Demasiado barroco…

Ya se sabe, lo importante es emPEZar (uf).